tựa đề
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom masculin :
- Titre (d'un article, d'un ouvrage) : Mot ou phrase qui désigne et présente une œuvre écrite (livre, article, film, etc.).
- Intitulé : Désignation formelle d'un document ou d'une œuvre.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Tựa đề của cuốn sách này rất hấp dẫn. (Le titre de ce livre est très attrayant.)
- Anh ấy chưa nghĩ ra tựa đề cho bài báo. (Il n'a pas encore trouvé de titre pour son article.)
- Bộ phim mang tựa đề "Mùa hè ở Paris". (Le film est intitulé "Un été à Paris".)
Utilisations avancées
- "Mang tựa đề" : Être intitulé, porter le titre.
- Tác phẩm mới của ông ấy mang tựa đề "Hồi ức". (Sa nouvelle œuvre est intitulée "Mémoires".)
Variantes et mots apparentés
- Tựa (nom) : Préface, avant-propos (d'un livre). Peut parfois être utilisé de manière plus littéraire pour désigner le titre.
- Phần tựa do chính tác giả viết. (La préface est écrite par l'auteur lui-même.)
- Đề mục (nom) : Rubrique, sujet, point (dans un plan, un texte).
- Nhan đề (nom) : Titre (synonyme littéraire ou formel de "tựa đề").
Synonymes
- Tiêu đề (nom) : Titre (usage très proche, souvent interchangeable).
- Tên (nom) : Nom (usage plus général, peut désigner le titre d'une œuvre dans un langage courant).
Expressions idiomatiques
- "Đánh trống bỏ dùi" (litt. : battre du tambour puis abandonner le baguette) : Cette expression, qui signifie commencer quelque chose avec enthousiasme puis l'abandonner, peut être évoquée en contraste avec l'importance d'un "tựa đề" bien choisi pour une œuvre aboutie.
- titre (d'un article, d'un ouvrage)
- Mang tựa đềintitulé.